Jahan-Nama Entertainment
Jahan-Nama Entertainment

Jahan-Nama Entertainment

ترجمه و دانلود آهنگ Have a Nice Day از Bon Jovi { انحصاری جهان-نما }


 



?Why you wanna tell me how to live my life


چرا میخوای بهم بگی چطور زندگی کنم؟


?Who are you to tell me if it’s black or white


تو اصلا کی هستی که بهم بگی سیاه هستش یا سفید(خوبه یا بد)؟


Mama, can you hear me? Try to understand


ماما، صدامو میشنوی؟ سعی کن بفهمی


?Is innocence the difference between a boy and a man


تفاوت مرد با پسر در بی تجربه بودنه


My daddy lived a lie, it’s just the price that he paid


پدرم زندگی ای کرد که فقط بهاشو پرداخت


Sacrificed his life, just slavin’ away


خودشو فدا کرد، فقط رنج میکشید تا گنجو بدست بیره

(مثل برده ها سخت کار میکرد)



Ooh, if there’s one thing I hang onto


اُاُاُه، اگه چیزی که تا آخرش واستادم

(بابتش سماجت به خرج میدم)


That gets me through the night


منو به اعماق تاریکی میکشونه


I ain’t gonna do what I don’t want to


من هرگز کاری که دوست ندارمُ انجام نمیدم


I’m gonna live my life


به زندگیم ادامه خواهم داد


Shining like a diamond, rolling with the dice


مثل الماس میدرخشم، مثل تاس میچرخم


Standing on the ledge, show the wind how to fly


در لبه اوج وایمیستم، به باد نشون میدم چطور پرواز کنه


When the world gets in my face


وقتی دنیا جلو صورتم (ظاهر بشه) برسه


I say, have a nice day


من میگم: روز خوبی داشته باشی


Have a nice day


روز خوبی داشته باشی



Take a look around you, nothing’s what it seems


به دور و اطرافت نگاهی بنداز، هیچ چیز اون چیزی که بنظر میرسه نیست (ببین این چیزیه که اون میبینه)


We’re living in the broken home of hopes and dreams


داریم در خانواده ای گسیخته از امیدها و آرزوها زندگی میکنیم


Let me be the first to shake a helping hand


بذار اولین کسی باشم که دست کمک میدم


Anybody brave enough to take a stand


کسی هست انقدر شجاع باشه که بتونه خودش باشه (قیام کنه)

{همگی با هم؛ به اندازه کافی دعا کنید تا عقیده خودتونو اظهار کنید}

(از احترامی که در ارتباط با دیگران قائلید نتیجه بگیرین)


I knocked on every door down every dead end street


من بزرگ شدم در هر راهرو و خیابونِ بنبست


Looking for forgiveness


?what’s left to believe


به دنبال بخشش بودم اما


مگه دیگه چه چیزی واسه باور کردن مونده؟



Ooh, if there’s one thing I hang onto


اُاُاُه، اگه چیزی که تا آخرش واستادم

(بابتش سماجت به خرج میدم)


That gets me through the night


منو به اعماق تاریکی میکشونه


I ain’t gonna do what I don’t want to


من هرگز کاری که دوست ندارمُ انجام نمیدم


I’m gonna live my life


به زندگیم ادامه خواهم داد


Shining like a diamond, rolling with the dice


مثل الماس میدرخشم، مثل تاس میچرخم


Standing on the ledge, show the wind how to fly


در لبه اوج وایمیستم، به باد نشون میدم چطور پرواز کنه


When the world gets in my face


وقتی دنیا جلو صورتم (ظاهر بشه) برسه


I say, have a nice day


من میگم: روز خوبی داشته باشی



Guitar Solo



Ooh, if there’s one thing I hang onto


اُاُاُه، اگه چیزی که تا آخرش واستادم

(بابتش سماجت به خرج میدم)


That gets me through the night


منو به اعماق تاریکی میکشونه


I ain’t gonna do what I don’t want to


من هرگز کاری که دوست ندارمُ انجام نمیدم


I’m gonna live my life


به زندگیم ادامه خواهم داد


Shining like a diamond, rolling with the dice


مثل الماس میدرخشم، مثل تاس میچرخم


Standing on the ledge, show the wind how to fly


در لبه اوج وایمیستم، به باد نشون میدم چطور پرواز کنه


When the world gets in my face


وقتی دنیا جلو صورتم (ظاهر بشه) برسه


I say, have a nice day


من میگم: روز خوبی داشته باشی


روز خوبی داشته باشی


روز خوبی داشته باشی


When the world keeps trying, to drag me down


زمانی که دنیا داره سعی میکنه منو پایین بکشه


I’ve gotta raise my hands, gonna stand my ground


من باید دستامو بالا ببرم و میخواهم روی زمین خودم بمونم (عقیدمو عوض نکنم)


I say, hey, have a nice day


میگم:هی! روز خوبی داشته باشی


Have a nice day


روز خوبی داشته باشی


have a nice day


روز خوبی داشته باشی



♫ Jahan-Nama music ♫

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد